Poetry Circle Of The Air

MARCH 22, 2007 THURSDAY AT 3PM CT

 


  This hour on Here on Earth, don't miss our spring equinox poetry circle of the air with Molly Peacock featuring American poet Elizabeth Bishop who lived in Brazil for many years.

Guest
  • Molly Peacock, poet and author of five books of poetry, including "Cornucopia: New & Selected Poems"
  • Ricardo Sternberg, Brazillian-Canadian-American poet, Professor of Portuguese at the University of Toronto
Poem to be Discussed

SEVEN-SIDED POEM
By Carlos Drummond de Andrade, translated from Portuguese by Elizabeth Bishop

When I was born, one of the crooked
angels who live in shadow, said:
Carlos, go on! Be gauche in life.

The houses watch the men,
men who run after women.
If the afternoon had been blue,
there might have been less desire.

The trolley goes by full of legs:
white legs, black legs, yellow legs.
My God, why all the legs?
my heart asks. But my eyes
ask nothing at all.

The man behind the moustache
is serious, simple, and strong.
He hardly ever speaks.
He has a few, choice friends,
the man behind the spectacles and the moustache.

My God, why has Thou forsaken me
if Thou knewst I was not God,
if Thou knewst that I was weak?

Universe, vast universe,
if I had been named Eugene
that would not be what I mean

but it would go into verse
faster.
Universe, vast universe,
my heart is vaster.*

I oughtn't to tell you,
but this moon
and this brandy
play the devil with one's emotions.

*
Mundo mundo vasto mundo,
se eu me chamasse Raimundo
seria uma rima, não seria uma solução.
Mundo mundo vasto mundo,
mais vasto é meu coração.

Related Links
 

©2012 by Wisconsin Public Radio, a service of the Wisconsin Educational Communications Board and University of Wisconsin - Extension
Partnership with Division of International Studies and World Literature Today
Site designed by Nick Ihm at nickihm.com